2007年8月25日

神奇的中文

前几天看到小孩能用自己的语言表达自己的思想了,同时也感觉到了中文的神奇

在孩子的话中,“爸爸、吃吃”和“饭饭、吃吃”,我们都能理解,爸爸是主语,饭饭是宾语。不需要变格,不需要格助词,甚至语序都无所谓。

中文是一种只可意会,不能言传的语言,比如“中国队大胜美国队”和“中国队大败美国队”,居然是同样的意思,绝对会让老外无法理解。

想想外国人,这名词得分性、数、格,动词得分位、时、体、态,形容词还得做配合,再加上什么从句之类限定,严谨的一塌糊涂,想产生歧义都难。

语言反映使用该语言的民族的思辩特征与个性特点。

中文多么自由,想怎么说就怎么说。

中国人多么自由,想怎么做就怎么做。什么法律法规、社会道德,都是可以无视的!

不过有一点说回来,中文的量词的搭配是令人头疼的一个问题,还有就是对于亲属的称谓,中文分得很细致,这些正好这也体现了中国人讲究的三纲五常。

没有评论: