滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空:
青山依旧在,几度夕阳红。
白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢:
古今多少事,都付笑谈中。
ON AND ON THE GREAT RIVER ROLLS, RACING EAST.
OF PROUD AND GALLANT HEROES ITS WHITE-TOPS LEAVE NO TRACE,
AS RIGHT AND WRONG, PRIDE AND FALL TURN ALL AT ONCE UNREAL.
YET EVER THE GREEN HILL STAY
TO BLAZE IN THE WEST-WANING DAY.
FISHERS AND WOODMEN COMB THE RIVER SIDE,
WHITE-CROWNED, THEY'RE SEEN ENOUGH FOR SPRING ANF AUTUMN TIDE.
TO MAKE GOOD COMPANY OVER THE WINE JAR,
WHERE MANY A FAMED EVENT,
PROVIDE THEIR MERRIMENT.
2007年9月12日
滚滚长江东逝水
[分类] 百家杂文
相关文章:
- 爱国主义 - 2007-10-01
- 中国人都是怎样外出旅游的 - 2007-09-24
- 在中国,学会这些排比句,你就NB了 - 2010-04-14
- 大国 - 2010-04-11
- 8 - 2008-05-25
订阅:
博文评论 (Atom)
没有评论:
发表评论